トーラム考察委員会

トーラム考察委員会

293
2020/02/03 18:23

Lobi編集部おすすめ!最新ゲーム情報

【運営からのお知らせ】終了まであと6日、Yay! x Lobi 統合記念キャンペーン!

【運営からのお知らせ】Yay!登録後、アカウントの保存をお忘れなく!

【運営からのお知らせ】Yay! x Lobi 統合記念キャンペーン開催中!

【重要・再掲】TonamelにLobiアカウントでログインしている方へログイン方法の変更のお願い

【重要】プレミアム会員解約のお願い

最新ゲームニュースをもっと見る
トーラム考察委員会トップに戻る
おわたβ かやのん

その他:ルナティックについて
西洋では古くから月が人を狂わすと信じられてきた。そのため、月(luna)によって狂った人間をlunaticと呼ぶようになった。
ニコ動ではキチガイじみた難易度をルナティックと呼ぶことがある。
意味としては狂ったが1番近いのでは

  • 因みにこれ、仕様が変わってなければ海外だと通じない場合があります。
    英語版表記だと"Nightmare"が日本のルナ相当なんですよね。「キチガイ」とかいう侮蔑的な意味も孕んでいる為、そこに配慮しての変更?

    • 通報する
  • 多分そうだと思うよ。

    • 通報する
  • Kayanog様はご存知だろうと思っておりましたが、読者は必ずしもそうとは限らない為一応……ですね。

    • 通報する
  • 不快に思わせたと思ったから訂正m(_ _)m

    • 通報する
  • お気になさらず。

    • 通報する
  • 他のゲームだとハードの上はヘル(hell)モードとかだったりしますね。
    lunaticはネガティブな意味でない場合は「熱狂的」といった意味が強いので「難しい」とはニュアンスがずれます。
    日本語に訳すと

    ・簡単→普通→難しい→熱狂的→究極
    ・簡単→普通→難しい→悪夢→究極

    では正直後者の方がレベル表記としては順当な気が…。(*>_<*)ノ

    • 通報する

画像添付

スタンプ投稿

送信
1000

参加するにはリーダーの承認が必要です

  • 通報する